【正文】
第一幕
第一场 皇宫:蕾贝卡 罗曼
安娜(旁白):这个故事发生在很久以前,统治费尔伯格土地的皇室中,诞下了一位傲慢的皇女,她那不详的名讳叫“蕾贝卡?冯?克劳茨”。一切的灾难,都始于她那无爱的婚姻,不情不愿地嫁给了平民出身的罗曼,他是富商里格尔斯领主的儿子。
(*“蕾贝卡”意为“绳结”)
蕾贝卡:罗曼!你又翻了我的信!要我说多少次,我也有我的隐私!如果你想知道什么——,为什么不当面问我呢?
罗曼:我…我没有(慌张,身体不自觉绷紧)。亲爱的——
蕾贝卡:太油腻了,叫我“蕾贝卡”就好,还有,不用对我撒谎,艾莉丝是个很细心的侍女,你知道的,她注意到了你动了我的信。
罗曼:哦…哦……,好吧,蕾贝卡,我是动了你的信,我想知道前线战况如何了。毕竟,总有一些不好的传闻在宫廷散布。
蕾贝卡:告诉我,是谁在传播这种谣言,我会立刻处死他。
罗曼:!!!…抱歉,我已经忘了是从哪听来的了。
蕾贝卡:那好吧,让我们言归正传。假如你真的关心帝国的前途,为什么不多想一想你身为皇夫的责任呢?你和我结婚一年多了,你总是借口要去地方巡视,躲着我,回避我,今天的我们才如此被动!贵族们在质疑我们统治的合法性!帝国需要一位健康的继承人!
罗曼:对不起,蕾贝卡,这都是我的错。
蕾贝卡:不要道歉!假如你想补救的话……
罗曼:(大声)这是我的错!但,但是……呃,你为什么不找一个可以帮助你的强壮男人呢?
蕾贝卡:(错愕)难以置信!你知不知道你在说些什么!还是说,你的意思是,你已经在外面有了情妇?所以我们各自都有情人会更“公平”一点?好吧!如果你是这样想的——
罗曼:冷静,蕾贝卡,冷静,我不是那个意思,我并没有情妇在外。只是,呃,你知道的,我们的婚姻只是为了帝国的利益,现在贾斯特皇帝已经死了,你自由了,你可以找另一个人来确保你有一个足够强壮以继承帝位的孩子……
蕾贝卡:我们都已经结婚了,何必要找别人的麻烦呢?而且,你懂得什么是“婚姻”吗?如果我有外遇,诞下的私生子是没有皇位的合法性的,贵族们不会承认。
罗曼:抱歉,抱歉,我不知道这个,皇室与贵族的条条框框实在太多了。
蕾贝卡:这是上层人必须的礼数,但你从小就被你父亲送来宫殿,我想这对你而言并非难事。
罗曼:抱歉,我还是无法习惯宫廷宴会与那些复杂的礼节。我没办法给你期望的答复,但我仍会尽我的责任,接下来一段时间,我打算去贝尔福德前线激励我们的将士。
蕾贝卡:(叹气)明白了!宫廷中贵族的应酬就我来吧,但你要记得,我们的时间不多。